SVGPFA
服务对象所在地须知
陆军驻地、边防哨所及同类部队服务队特将各项须知通知如下。如能严格执行,你部队将能合理而充分地享用服务队所提供的服务,本组织亦能迅速、有效地完成任务:
一、在接到服务队关于其支队到达日期的通知后,部队长官应立即为劳军女郎布置场所。场所应具备下列特点:室内,彼此不相邻;配有防止偷看的窗帘;照明微弱或半明半暗;油灯或电灯应加红色灯罩或同等颜色之布、纸,以备服务在夜间进行。每个场所要装备有:带有草垫或胶垫的木床,上铺防水油布或帆布,外加一条被单;椅子、凳子或挂钩,用以放置衣服;尿盂或代替尿盂的木桶或大罐头盒等容器;带有贮水器的盥洗台;肥皂一块;毛巾一条;卫生纸一卷及大肚灌注器一支。建议附加一些诸如花木、艺术版画或绘画等女性喜爱的美学元素,以使场所具有销魂之气氛。尽管劳军女郎到达时,部队已把场所布置停当,但负责军官仍可根据上述要求向支队队长征询意见,支队队长将提供所需之帮助。
二、负责长官应采取措施,使支队在本部队的停留时间仅够完成任务之用,不得无故延长。支队成员从抵达到离去应待在部队指定地点。在任何情况下,不得与相邻地区的民众接触,不得与部队中处于服务时间之外的军士和士兵交谈。服务之前,服务之后,女郎应守在场所之内,不得与部队同吃,不得与士兵交谈,不得参观部队设施。
为支队之到达不为邻近地区的民众察觉计,建议在支队逗留期间禁止一切闲杂人进入部队。部队有义务为支队全体成员免费提供住宿及(早、中、晚)三餐伙食。
三、建议在支队到达之前,不要通知军士和士兵。经验证明,消息如提早通知,部队就会焦躁不安,对执行任务甚有影响。支队一旦到达,部队长官应立即下令全体军士和士兵提出申请,并开列一张只包括军士和士兵的服务对象名单。对申请人进行了解之后,应从名单中减去患有任何感染传染病者,尤其是性病(花柳病、下疳)患者及携带有白虱、臭虫、虱子等各类寄生虫者。建议对此类申请人进行治疗。
四、服务名单确定之后,即可下令彼等同劳军女郎相见,但不得表示其倾向。鉴于以往经验,自发地进行挑选会使每位劳军女郎得不到相等人数的服务对象。为此,部队长官可采取其认为最佳之办法(如抓阄、根据服役证上的奖惩记录等),并根据每位女郎在部队必须承担至少服务十次这一义务,将服务对象平均分为若干组。在特殊情况下,比如服务对象人数超过上述数字,可打破数学上的均等原则,可为支队中最受欢迎或不甚疲劳之女郎多指定若干名服务对象。
五、分组完毕,应立即以抓阄办法排定服务对象进入场所的次序,并在场所入口各处设监督员一名。每次服务时间最长为20分钟,在特殊情况下,即在部队服务对象人数不能满足劳军女郎最低服务次数(10次)的情况下,可延长服务时间至30分钟,但不得再延长。在事先下达指示时,应通知各服务对象,服务行为应属被认为正常的类型,劳军女郎没有义务满足异常的变态型、反人性、邪恶或任性的要求。不准服务对象重复接受同一女郎或另一女郎之服务。
六、为了使服务对象在排队等候进入场所时有所消遣,并能进行准备工作,支队队长将向彼等分发带有照片、插图之文学性读物。服务对象进入场所时,应将读物完好无缺地退还监督员。图片或文字如有损坏,应处以罚款或剥夺其下次享用服务之权利。
七、服务队当尽量在适合进行服务的时间内,即日间工作完毕之后(下午或傍晚)向各服务对象所在地派出支队。如因天气或距离关系不能做到此点,部队长官则应同意在上午或中午进行服务,不得使支队等至天黑。
八、服务完毕,部队长官应向服务队就下列项目提供一精心核实过的统计报告:1.每位劳军女郎接待的服务对象的准确人数;2.服务对象的姓名、服役证号码以及与扣除之金额相符的票证;3.关于支队成员(队长、劳军女郎、运输人员)表现的简短鉴定;4.建设性的批评和建议,以改进服务队的工作。
秘鲁陆军(军需)上尉
潘达雷昂·潘托哈(签字)
照办!
陆军行政、军需、总务处处长
秘鲁陆军将军
费利贝·柯亚索斯
统计报告
秘鲁陆军上尉阿尔贝托·门多萨愉快地向服务队送上有关第16支队在本人指挥下的拉古纳斯(哇亚佳河畔)营地工作情况的下列报告:
第16支队于9月1日(星期四)下午三时从伊基托斯乘夏娃号运输舰抵达拉古纳斯营地,于当日晚七时离此地向阿尔杜罗港(哇亚佳河畔)营地驶去。支队由雷奥诺尔·库林奇拉太太,即秋秋蓓率领,由杜尔塞·玛丽娅、露妮塔、皮秋莎、芭芭拉、佩内洛普和丽达共六名劳军女郎组成。根据指示,83名服务对象分为六组(14人者五组,13人者一组),在规定时间内由上述诸劳军女郎接待,并获得完全满足。鉴于最不受部队欢迎者为杜尔塞·玛丽娅,故派该女郎接待13人之一组。现附上83名服务对象的姓名、服役证号码及扣除金额之票证。支队在拉古纳斯逗留期间表观甚佳,仅于运输舰到达时发生一事故。因士兵列纳尔迪诺·琼贝·基斯从女郎中认出其同母姐妹(即露妮塔),当即破口大骂,拳脚交加。幸好被警卫阻止,该女伤势极轻。士兵琼贝·基斯乃因其恶劣行为被剥夺享受服务之权利,并处以禁闭六日之惩罚。后因其同母姐妹和其他女郎之斡旋,取消了第二种惩罚。报告人冒昧地建议,贵组织受到军士和士兵的一致赞扬,但应研究一下有无可能将服务范围扩大到准尉级军官,因此级军官曾多次提出申请。此外,能否为单身军官或家眷居住在远离其服役地的军官建立一支高级的劳军专队?希加以研究。
如有不妥,请予指正。
秘鲁陆军上尉阿尔贝托·门多萨(签字)
1957年9月2日于拉古纳斯
SVGPFA
报告
(第十五号)
事由:陆军驻地、边防哨所及同类部队服务队事宜
内容:成立一周年纪念及总结、服务队队歌
种类:秘密
日期及地点:1957年8月16日于伊基托斯
报告人,陆军驻地、边防哨所及同类部队服务队队长,秘鲁陆军(军需)上尉潘达雷昂·潘托哈谨向陆军行政、军需、总务处处长费利贝·柯亚索斯将军致敬,并报告如下:
一、8月4日,为庆祝劳军服务队成立一周年,报告人自作主张于依达雅河畔的队部举行了简单的友谊午餐会,招待本组织的男女人员。为不严重损及服务队的经费计,午餐乃在人事负责人雷奥诺尔·库林奇拉太太(别号秋秋蓓)的领导下,由一组劳军女郎志愿人员制作。在午餐会进行的过程中,众人在品尝亚马孙风味佳肴(菜谱包括本地有名的花生汤、印奇克卡毕、鸡肉粥、可可冰激凌,并以啤酒下菜)的同时,不仅愉快地建立了健康的友谊,而且利用此次纪念午餐会作了总结,回顾了服务队在其诞生的第一年中所取得的成绩,并从更好地完成陆军所赋予的任务这一点出发,就形势估计、积极的建议和批评等方面交换了意见。
二、简而言之,报告人在午餐后进甜食时对其合作者总结说:服务队在第一年共为我军边防驻地的军士和士兵及亚马孙海军基地的海军人员服务62,160次,此数字虽距需求相差甚远,但的确是服务队的一项小小的成就。此数字表明,无论在什么时候,服务队都极大限度地利用了其潜在的服务能力(这是一切生产企业的最大雄心),把此62,160服务次数分解为各个被加数,即可得出此结论。的确,在头两个月,服务队只有四名女郎,但服务总额即已达4,320次,即一位女郎平均每月服务540次,即每日20次。这说明女郎的工作效率极高(上级大概还记得报告人发出的第一号报告吧)。在第四、五两个月中,服务队已拥有六名成员,其服务次数上升为6,460次,即每一工作日平均20次。第五、六、七三个月中,服务13,650次,即构成服务队人员的八名女郎每人每日服务量平均亦为20次。在第八、九、十三个月中仍维持了原有的节奏即最高效率水平,该季度共服务16,200次,十名女郎亦平均每日各为20次。而最后两个月进行的21,600次的服务再次说明,我们目前拥有的二十名女郎仍善于维持此最高平均数而毫无下降。报告人在结束其庆祝演说时,向服务队人员,为其最佳之表现及工作的正常进行表示了祝贺,并要求诸位加倍努力,以期将来不论在质量上还是数量上都达到更高的服务目标。
三、众女郎在为服务队干完最后一杯酒后,为了表示亲切,为报告人演唱了她们为此聚会而秘密谱写的一首音乐作品,并建议采纳为队歌。报告人在众女郎热情演唱此歌若干次之后,同意了此项建议。还望上级采纳此建议,因此歌对鼓励本队成员关心、爱护组织的积极性,对加强为完成共同任务所必不可少的兄弟情谊以及对鼓舞士气、加强向上精神及狡狯的风趣感(此感虽然不多,但为了给完成的任务增添特色,也不为多余)无不极为有益。
四、下面即为上项提及的队歌歌词。此歌词可以众所周知的《腊斯帕》曲调演唱。
服务队队歌
服务、服务、服务,
为祖国的陆军服务!
服务、服务、服务,
以献身的精神服务!
为了士兵们的幸福,
秋秋蓓们动作要迅速!
为中士、下士造福,
乃是我们光荣的义务。
服务、服务、服务,
为祖国的陆军服务!
服务、服务、服务,
以献身的精神服务!
我们不染恶习、不吵也不哭,
我们高兴愉快、欢欣鼓舞,
跟着波费里奥、秋秋蓓和秋邦,
随着支队去服务!
服务、服务、服务,
为祖国的陆军服务!
服务、服务、服务,
以献身的精神服务!
在营地、驻地和空场,
在地上、床上和草上,
只等上级一声令下,
我们立即接吻和拥抱。
服务、服务、服务,
为祖国的陆军服务!
服务、服务、服务,
以献身的精神服务!
穿过森林、水洼和河流,
不畏毒蛇、老虎和猛豹,
我们满怀爱国热情,
誓把爱情烧得火爆。
服务、服务、服务,
为祖国的陆军服务!
服务、服务、服务,
以献身的精神服务!
女郎们莫吵闹,
出发工作时间到,
达丽拉号在等候,
夏娃号急得打转要起锚。
再见、再见、再见,
波费里奥、秋秋蓓和秋邦;
再见、再见、再见,
队长先生潘达雷昂!
愿上帝保佑阁下。
秘鲁陆军(军需)上尉
潘达雷昂·潘托哈(签字)
抄送:第五军区(亚马孙地区)总司令罗赫尔·斯卡维诺将军
批示
通知潘托哈上尉,陆军行政、军需、总务处批准其承认服务队女性人员所谱写的《服务队队歌》的决定,但仅为临时性措施。因此建议歌词应从我们祖国丰富的民间音乐宝库中选一曲调加以演唱,而不应以《腊斯帕》这种外来曲调演唱。此项建议还望以后加以考虑。
陆军行政、军需、总务处处长
费利贝·柯亚索斯将军(签字)
瓦尔加斯·盖腊陆军营地窃听到的奥贡内斯(纳波河畔)
哨所所长陆军少尉阿尔贝托·桑达纳致潘托哈上尉的密码电报
(转呈第五军区[亚马孙地区]司令部)
请把下列电文转达服务队队长、秘鲁陆军(军需)上尉潘达雷昂·潘托哈:
一、欣逢您的女儿格拉迪丝诞生之际,我代表奥贡内斯哨所全体准尉、军士和士兵,并以我个人名义,谨向您表示我们最诚挚的祝贺,并祝愿您的初生继承人终生幸福,一切顺利。由于是在工作日当服务队第二支队到达时才得知此一喜讯,故贺电迟发。
二、为亚马孙广播电台前不久对服务队所进行的影射攻击及恶毒暗示,我代表我指挥下的全体士兵向您表示兄弟般的声援,并对此予以鄙视及坚决地谴责。为表示我们的愤慨,奥贡内斯哨所将不再收听《辛奇之声》,仅以扩音器转播国立电台之昨日音乐及歌曲节目。
谢谢!
奥贡内斯(纳波河畔)哨所所长
秘鲁陆军少尉阿尔贝托·桑达纳
博尔哈驻军司令、秘鲁陆军上校彼德·卡萨汪基致陆军驻地、边防哨所及同类部队服务队
公文
博尔哈驻军司令、秘鲁陆军上校彼德·卡萨汪基遗憾地通知服务队,在第25支队于本部队逗留期间发生了几起事件。该支队由一绰号为秋毕托者率领,由柯卡、贝露迪塔、弗洛尔、玛柯洛维娅四名劳军女郎组成。由于天气恶劣,达丽拉号水上飞机受阻未能从玛腊尼昂河上起飞,故支队停留期只得延长八天。现将事件详情通报如下:
一、为防止诸劳军女郎在结束服务(支队到达当天即已进行完毕)之后同部队进行规定外的接触起见,我们把全体女郎关在为此而布置的准尉办公大厅之中。由于有人及时揭发,本司令得知,别号疯子的达丽拉号驾驶员正在进行一桩非法交易。该人提出,由上述诸女郎向博尔哈诸准尉提供服务,而其本人从中收取佣金。夜间服务正在进行之际,被人撞见,三名准尉被处以禁闭,别号疯子者亦被监禁,直至支队离去,对诸女郎给予警告处分。
二、支队在博尔哈逗留的第三天,尽管支队成员集中的场地周围警戒森严,但仍发生了女郎玛柯洛维娅与负责保卫支队的警卫队长特奥费洛·瓜利诺上士双双私逃事件。我们立即采取必要措施,追捕私逃人员。后来发现二人系盗取驻军的一条舢板才得以逃掉。经过两天的紧张搜捕,两名私逃人员在圣玛丽亚·德·涅瓦镇被发现,二人在该地受到方舟兄弟会一秘窟的保护。当时天气恶劣,河水咆哮(据此对男女天真的迷信说法,此乃莫罗纳湖殉教童子在暗中保佑),但我们还是奇迹般地渡过了玛腊尼昂河的狭流处。有人向宪警揭发了方舟狂热分子的秘窟,宪警乃去围捕,不幸一无所获,因兄弟姐妹们已然逃至山里,而两个从博尔哈开小差跑出来的人均被拿获。虽开始时企图拒捕,但搜捕队在卡米洛·鲍尔盖斯·罗哈斯少尉的指挥下,不费吹灰之力,当即将其制伏。在此二人身上查出的文件证明,当日早晨,在圣玛丽亚·德·涅瓦镇镇长的主持下,二人已举行了婚礼,并由传教所神父主持,举行了宗教仪式。特奥费洛·瓜利诺上士被剥夺一切军衔,降为下等兵,处以禁闭素食二十天,并因其不端行为在服役证上记“严重错误”一次。至于女郎玛柯洛维娅,现退回后勤中心,请服务队酌情给予处分。
愿上帝保佑您!
博尔哈(玛腊尼昂河畔)驻军司令
彼德·卡萨汪基上校(签字)
1957年10月1日于博尔哈
匿名信
潘托哈朋友:
同一切属于人的感情一样,耐心也是有其限度的。我不愿意说您是在滥用我的耐心,但任何不偏不倚的旁观者都会认为您是在践踏我的耐心。否则,您对我最近几个星期通过您的职员秋毕托、秋秋蓓和波费里奥所能转达的一切友好的口头信息一直保持石块般的沉默,又当作何解释?事情非常简单,您要懂得并学会区分谁是您的朋友、谁不是您的朋友。不然,请恕我直言,您那欣欣向荣的生意就会垮掉。全市都在要求我向您发起进攻,向被伊基托斯一切正派人士认为是明目张胆、史无前例的丑闻发起进攻。您知道,我是跟得上时代的人,准备在死前看到、做到、了解到世界上的一切事物,但为了进步事业,也能接受这样一种事实,即在我出生的洛雷托这片美丽的土地上,您所从事的那种服务业能繁荣昌盛。然而,甚至连本人及本人这宽容的头脑也不得不去理解人们为什么要为此而吃惊、画十字、向上天呼吁。开始,您只有四名,潘托哈朋友,现在有了二十、三十、五十名了吧?您带着那些罪孽深重的女人,在亚马孙地区的空中、水上来来往往。可您要知道,人民是一心一意坚持要让您的生意倒闭的。家庭成员坐立不安,因为他们知道在离家不远处,在其儿女们的眼皮下,存在着一个放荡、邪恶的淫窟。您很可能业已发觉,伊基托斯男孩们最大的兴趣就是去依达雅河畔观看载着各式各样货色的舰只和水上飞机的出发和到达。这是圣奥古斯丁中学的校长,那位德高望重的老人何塞·马里亚神父昨天双眼含泪地告诉我的。
面对现实吧,您那获利百万的生意的生死存亡掌握在我的手中。到目前为止,我仍然顶着各方面的压力,仅限于偶尔发出某些谨慎的警告,以期稍微平息众怒。但如果您仍然坚持不理不睬的顽固态度,到了月底,我仍然得不到应有的东西,我就只有向您的企业、向您企业的首脑和经理发起一场残酷无情的殊死大战。那时双方都会招致不幸的后果。
本来还想跟您友好地谈谈别的事情,但对您的性格、对您的不羁作风、对您的不友好的举动,我感到害怕。另外,请允许我面带笑容地警告您:强力把我按在依达雅河的脏水里竟达两次之多,您的这种行为,鄙人尚可认为是开玩笑,可以加以原谅,但如果发生第三次,我将采取男子汉式的反应,虽然我不喜欢使用暴力。
潘托哈朋友,昨天黄昏,我看到您在贡萨雷斯·维希尔大道养老院附近散步,正要上前致意,但发现您有一位美女陪伴,并享受着极为温柔的一刻。我为人知趣善解,故未上前问候。我极为愉快地认出了那位被您搂着柳腰、亲热地咬着您耳朵的漂亮小姐。我暗想,此人绝不是尊夫人,而是您那雄心勃勃的企业从玛纳奥进口的明珠、有着光荣历史的美人。您有着绝妙的口味,潘托哈朋友。您要知道,我们全市的男人都在嫉妒您,因为巴西女郎是到伊基托斯来的最迷人、最引人垂涎的尤物。您和您的士兵真走运。你们到美丽的莫罗纳湖去欣赏黄昏景色了吗?到那片把小孩子钉在十字架上的湖畔做永恒的爱情游戏了吗?本市的情侣都这么干,这是目前的时髦。
诚恳地紧握您的手!
知名不具×××
1957年10月12日于伊基托斯
SVGPFA
报告
(第十八号)
事由:陆军驻地、边防哨所及同类部队服务队事宜
内容:第25支队于1957年9月22—30日在博尔哈发生的事故
种类:秘密
日期及地点:1957年10月6日于伊基托斯
报告人,陆军驻地、边防哨所及同类部队服务队队长,秘鲁陆军(军需)上尉潘达雷昂·潘托哈谨向秘鲁陆军行政、军需、总务处处长费利贝·柯亚索斯将军致敬,并报告如下:
一、关于在博尔哈驻地发生的严重事件,在所附之秘鲁陆军上校彼德·卡萨汪基的公文中已有所提及,但服务队也进行了一次调查,现将事实报告如下:
1.第25支队在博尔哈逗留的八天中(9月22—30日),据秘鲁空军和当地海军的气象报告,全区天气好得不能再好,阳光灿烂,未下过一次雨,玛腊尼昂河水非常平静。
2.第25支队全体成员一致声明,其在博尔哈之耽搁,系由于不知何人把达丽拉号的螺旋桨有意卸去,以阻止飞机起飞,从而把支队留在博尔哈。因为第八天,螺旋桨又神秘地装好了。
3.同样,第25支队全体成员一致认为,在博尔哈被困的八天中,柯卡、贝露迪塔、弗洛尔和玛柯洛维娅四女郎曾被劝诱违反服务队关于高级、中级指挥人员不得受益的规定,每日多次为该部队准尉级以上军官免费服务(当然,玛柯洛维娅去驻地期间是单独行动的)。
4.达丽拉号驾驶员坚称,其被监禁之原因,纯系其本人试图阻止提供彼等所要求之违章免费服务。据诸女郎估计,此番服务高达247次之多。
5.报告人愿意说明一下,上报此调查结果的目的,并非同本人敬重的、杰出的驻军司令,秘鲁陆军上校彼德·卡萨汪基的证词作对,而是一次简单的合作,旨在补充该上校的报告,并说明真相。
二、另一方面,报告人荣幸地报告,服务队就女郎玛柯洛维娅同前上士特奥费洛·瓜利诺私奔及事后结婚一事所做的调查结果,同秘鲁陆军上校彼德·卡萨汪基的公文中的说法完全相符。当事女郎只提出一点,即该女郎与前上士瓜利诺划离驻地的舢板乃系借用,因只有走水路才能出逃博尔哈。彼等之坚定企图,乃是一有机会立即还回舢板。女郎玛柯洛维娅因其不负责任之行为,已被开除出服务队,不予偿金,不发离职证明。
三、报告人冒昧地提请上级注意,发生此二事故的根源,同在服务队和服务对象所在地负责军官的努力下发生的大部分事故一样,乃系服务队的现役人员极端匮乏所致。虽然服务队的全体合作者有着献身精神和顽强意志,但一支20名劳军女郎的队伍(目前仅余19名,因上面提及的玛柯洛维娅的缺额尚未补上)要满足各服务对象所在地不断增长的需求,实属不能。我们不能敞开地而只能像滴管(恕报告人用字不当)般地进行服务,此情况必然引发焦躁、失望情绪,有时导致不负责任的可悲行为。因此,报告人再次冒昧地请求上级迈出有力而大胆的一步,准许服务队将其行动队伍从20增至30名女郎。此举对从科学上认为的“充分”满足亚马孙地区我军士兵的“男性需求”,将意味着一次重要的进展。
愿上帝保佑阁下!
秘鲁陆军(军需)上尉
潘达雷昂·潘托哈(签字)
附:博尔哈(玛腊尼昂河畔)驻军司令、秘鲁陆军上校彼德·卡萨汪基的公文及两份空军、海军的气象报告
批示
将潘托哈上尉的上述报告转送第五军区总司令罗赫尔·斯卡维诺将军,并附如下指示:
1.立即就劳军服务队第25支队9月22—30日在博尔哈驻地发生的事件进行详细调查,并给予当事者严厉处分。
2.同意潘托哈上尉的请求,拨给服务队必要的经费,将20名劳军女郎的行动队伍增至30名。
陆军行政、军需、总务处处长
费利贝·柯亚索斯将军(签字)
1957年10月7日于利马
亚马孙地区水上武装司令、秘鲁海军少将佩德罗·卡里约致第五军区(亚马孙地区)总司令、秘鲁陆军将军罗赫尔·斯卡维诺的绝密公文
尊敬的将军:
本人荣幸地告知将军,分散在亚马孙地区各海军基地的海员和军官们因《服务队队歌》一事曾向本人表示惊异和不满。该歌词的作者不认为有必要在歌词中提及秘鲁海军及其人员,好像本军并非服务队之资助者。对此,身穿洁白无瑕军装的人员深表遗憾。难道不需要提醒吗?我们曾向服务队提供一艘配齐人员的运输舰,并以对等比例支付维修费;到目前为止,我们也一直准确无误地为我们需要的服务支付酬金。
本人确信,此一缺漏乃为偶然之疏忽所致,并非有意冒犯海军、在海军人员中挑起对兄弟军种的不满,故致将军一纸公文并致问候。此事如由将军处理,还请弥补本人所告知之缺漏。事虽微小,但足以引发影响兄弟军种关系的敏感和不满。
愿上帝保佑阁下!
亚马孙地区水上武装司令
秘鲁海军少将佩德罗·卡里约(签字)
1957年12月2日于圣克劳迪德基地
指示
将此公文送交潘托哈上尉。如此缺乏策略,还要炫耀,不可原谅,应加严斥。命令潘托哈上尉立即满足佩德罗·卡里约海军少将和海军战友的要求。
第五军区(亚马孙地区)总司令
罗赫尔·斯卡维诺将军(签字)
1957年10月4日于伊基托斯
勇干的辛奇:
你的广伯是亚马孙广伯电台对非正义行为的批评和鞭挞,我们在这里都听到了,我们向你古掌。圣伊莎贝尔的海军从伊基托斯用一艘叫夏娃号的船晕来了一批婊子,陪她们在可爱的河水里洗澡,但不许别人碰她们。他们玩婊子,而我们这些列克纳市的进步轻年却不能站边,这公平吗?勇干的辛奇,我们派了一个本市男人代表团,是由市长特奥费洛·莫雷率领的,到圣伊莎贝尔基地长官处扛议,但是这个胆小鬼竟矢口否认。他说:劳军女郎并不存在,我怎么能为列克纳的轻年猎去女郎?这个异教徒还以殉教童子的名义发誓呢,就好像我们没长眼睛、没生耳朵,辛奇你看这公平吗?为什么海军行,我们就不行,难道我们没生那玩意儿吗?把这事儿写一篇文章扩伯吧,勇干的辛奇,让他们发斗吧,把他们踏倒在地!
阿尔迪多罗·索玛
内波姆塞诺·基尔卡
凯法斯·桑乔
1957年10月22日于列克纳
同此信一起,我们给你寄一只鹦鹉作为里物,这鸟儿同你一样,生着一只金嘴巴。
SVGPFA
报告
(第二十六号)
事由:陆军驻地、边防哨所及同类部队服务队事宜
内容:关于《服务队队歌》歌词的意图和错误的说明
种类:秘密
日期及地点:1957年10月16日于伊基托斯
报告人,陆军驻地、边防哨所及同类部队服务队队长,秘鲁陆军(军需)上尉潘达雷昂·潘托哈谨向亚马孙地区水上武装司令、秘鲁海军少将佩德罗·卡里约致敬,并报告如下:
一、报告人对《服务队队歌》没有明确提及光荣的海军及其辛勤的组成人员这一不可饶恕的疏忽深表痛心。不是作为辩解,而是作为单纯的报告,报告人愿意告知海军少将:此歌曲并非受服务队领导的委托而作,而是本队人员的自发创作。但对其形式与内容未作批评性的评论就加以采用,实属有欠思考的轻率之举。然而,歌词虽未提及海军,但在队歌的精神上、在服务队创作此歌曲的人员的脑海中和心目中,是永远铭记海军基地及海军士兵的。服务队全体人员对海军基地及海军士兵一直怀有亲切、敬重的情谊。
二、现已着手弥补队歌的缺漏,对队歌加以如下的补充和修改:
1.合唱部分(或称副歌)在各段之间本应重复五次,现改为三次(即一、三、五次),歌词仍为:
服务、服务、服务,
为祖国的陆军服务!
服务、服务、服务,
以献身的精神服务!
而在第二、四两次,对合唱部分(或称副歌)的第二句加以修改后将唱为:
服务、服务、服务,
为祖国的海军服务!
服务、服务、服务,
以献身的精神服务!
2.队歌的第二段已经修改完毕,取消其第三句即“为中士、下士造福”,以另句代之,即:
为了士兵们的幸福
秋秋蓓们行动要迅速!
为海军士兵们造福,
乃是我们光荣的义务。
愿上帝保佑阁下!
秘鲁陆军(军需)上尉
潘达雷昂·潘托哈(签字)
抄送:陆军行政、军需、总务处处长费利贝·柯亚索斯将军及第五军区(亚马孙地区)总司令罗赫尔·斯卡维诺将军
统计报告
秘鲁陆军上校玛克西莫·达维拉愉快地向服务队寄上有关第32支队访问巴兰卡(玛腊尼昂河畔)驻地情况的总结报告:
第32支队的访问日期:1957年11月3日
运输工具:夏娃号运输舰
人员:支队队长波费里奥
劳军女郎:柯卡、贝秋佳、拉丽达、桑德拉、依丽斯、胡安娜、露妮塔、巴西女郎、罗贝塔、埃杜微海丝在驻地逗留时间:下午二时到晚八时(共6小时)
服务对象人数和服务进行情况:192名服务对象,以下列方式分组和接受服务:一组为10人,由巴西女郎负责(虽然此女郎最受团队士兵欢迎,但为尊重服务队的决定起见,只将所规定的最低人数的服务对象交由此女负责)。
一组包括22人,由女郎贝秋佳负责(此女在团队中为第二位受欢迎者)。20人一组的共八组,交给其余女郎。这些组是在处理了一次意外事故之后才分组成功的。关于此事故,下面再报告。由于在此季节,巴兰卡河夜间经常出现激流,夏娃号必须在天黑前起锚。故服务对象在阵地逗留时间缩短为15至20分钟,这样在太阳落山之前就可结束行动。实际上也做到了这一点。
评语:服务对象对服务质量感到非常满意。仅有若干人对因上述理由而缩短服务时间表示不满。同所有到目前为止我们有幸在巴兰卡接待的各个支队一样,第32支队的表现甚为良好。
意外事故:本部队医疗站发现,一名警察伪装成妇女混在第32支队中一道来到驻地。此人被送交保卫组后查明,其名为阿德连·安杜内斯(别号千面鬼)。据了解,此人是一名叫贝秋佳的女郎的保护人。该警察供认,乃其被保护者将其藏入夏娃号,并以威胁方法取得了支队队长的同意和其他女郎的默许。由于伪装成妇女,二人还欺骗运输舰人员,称是新到的劳军女郎,名叫阿德连娜。到达巴兰卡后,该阿德连娜在其第一名士兵顾客罗赫利奥·西蒙萨面前诡称有病,希望服务不在原来部位进行,并建议以一种反人性的同性恋方式进行。士兵西蒙萨开始怀疑,乃对此事予以揭发。该伪装之阿德连娜当即被带出,由值班卫生员加以强迫检查,结果暴露出其真实性别,至此真相大白。该警察先是称,之所以采取此做法,乃是为了就近监督女郎贝秋佳的收入(该警察获取其收入的75%),因为他怀疑贝秋佳做假账以减少其分红。但随后经再三审问,该警察才供认其多年来即为被动同性恋者,来此的企图是与士兵行此恶习,以证明自己有能力逐渐取代劳军女郎的职能。所有这一切,都得到其同居者贝秋佳本人的证实。因对此事故作出决定,非属本部队的职权范围,故将此自称阿德连·安杜内斯(别千面鬼)者加铐以夏娃号押送至后勤中心,请服务队的领导采取适当措施。
建议:因服务工作在部队中产生了极佳的效果,故请服务队研究一下能否以更高的频率向各服务对象所在地派遣支队。
巴兰卡(玛腊尼昂河畔)驻军司令
秘鲁陆军上校玛克西莫·达维拉(签字)
附:服务对象名单、姓名及服务证号码;扣除金额票证;警察一名,阿德连·安杜内斯(别号千面鬼)。
前劳军女郎玛柯洛维娅给潘托哈太太的信
尊敬的潘托哈太太:
许多次我都来到了您的门前想敲门,但每次我都哭着回到我表姐罗西塔的家里,又后悔没有敲门,因为你的丈夫威胁我们说:你们即使进地狱也不要走进我的家门。我这个绝望的人,实际上就是生活在地狱里。太太,您可怜可怜我吧,今天是我们故去的亲人的节日,我去朋恰纳教堂也为你的亲人祈祷了。潘托哈太太,发发善心吧,我知道您是个好心人。我看到你的小女儿了,她是那么漂亮,天使般的小脸蛋,就和莫罗纳湖的殉教童子一样。我告诉您,你的女儿降生那天,我们在潘达乐园多么高兴呀。我们为你的丈夫大大庆贺了一番,把他灌得大醉,好让他同小宝宝在一起感到更加幸福。小宝宝一定是个从天而降、灵魂纯洁的小天使,我们都这样说。当然是个天使喽,这我很清楚,这是我的心偷偷告诉我的。您是认识我的。一年前,或更多一些时间以前,您看到过我。您还记得那个被您叫进家门的洗衣女郎吗?你误会了,您还以为她真的会为您洗衣服呢。那就是我,太太。请您帮帮我吧,对可怜的玛柯洛维娅发发善心吧,我快要饿死了,而可怜的特奥费洛还在博尔哈关禁闭。他托朋友给我捎来一封信,说每天只有白水面包,可怜的人啊!他的全部罪过就是爱我、为我做好事,我到死都感激他。太太,您说我怎么活下去?您的丈夫把我从潘达乐园踢了出来,他说我在博尔哈表现不好,说我调唆了特奥费洛,让他同我逃跑。其实不是我,而是他。他对我说:我们逃吧,到涅瓦镇去吧。他说他不在乎我是个婊子。他说,他一见我来到博尔哈,他的心就对他说:你一辈子要找的女人来了。
由于我表姐的好心,我现在有了栖身之地,但是她也很穷,不能养活我。小姐,这封信是她代我写的,因为我不会写字。您可怜可怜我吧,上帝在天上会奖赏你,也会奖赏你的女儿。我看到她在街上学走路,就想起了圣婴,一对小眼睛多漂亮啊。我必须回到潘达乐园,请你对你的丈夫说说,请他原谅我吧,请他重新雇用我吧,我不是一贯工作得很好吗?自从我跟他一起工作,难道惹他生过气吗?一次也没有,只有这一次,一年里只有这一次,这难道算多吗?我没有权利爱一个人吗?巴西女郎对他发嗲,他不是也直流口水吗?太太,你可当心点儿,那女人可坏了,她在玛纳奥住过,那儿的婊子都是强盗。我敢肯定,她给你丈夫喝了药汁,好让他对她着迷、听她的。另外,有两个男人为她自杀了,听说一个是善良的美国人,另一个是个大学生。她现在又迷住了潘达先生。当心啊,她会把您的丈夫夺走的,那您可就苦了,太太。我为你祈祷,但愿不会如此。
为我求求情吧,潘托哈太太。我的特奥费洛还要被关好几个月,我想去看看他。我太想他了,我晚上做梦都想他,一做梦就哭。上帝作证,他是我的丈夫。在涅瓦镇,一位年老的神父为我们主持了婚礼。我们在那儿的方舟里钉了一只鸡,发誓永远相爱、互相忠诚。他本来不是兄弟,可我是。自从弗朗西斯科兄弟(上帝祝福他!)来到伊基托斯,我就当了姐妹,我是听了他的演说才成为姐妹的。我也把特奥费洛介绍入了会。他看到涅瓦镇的兄弟们真心帮助我们,也就当了兄弟。这些穷苦人为了给我们吃的、借给我们床睡,他们留下了房屋、牲畜和杂物,自己到山里去了。迫害这些信上帝、做好事的好人,这公道吗?
我没有钱乘船,怎么去探望特奥费洛呢?我也没有地方工作。莫基托斯恨透了我,不想要我,因为我离开他,进了潘达乐园。再做洗衣女郎,我又不愿意,这工作累死人,再加上警察,一下子就把赚的钱全部拿走。我没有地方去了,太太。请你吻他,跟他发嗲,我们女人不是都会这一套吗?叫他原谅我,我会跪下来爬着去吻你的脚。我想念我那关在博尔哈的特奥费洛。我想死,像部落里的琼丘人那样把藤刺插进心脏,痛苦就了结了。但是我的表姐罗西塔不让我这么干。
再说我也知道,这样干,上帝和他在尘世的代理人弗朗西斯科兄弟也不会饶恕我。他们爱所有的人,甚至爱一个婊子。可怜可怜我吧,让他重新雇我吧,我再也不惹他生气了。我在你女儿面前发誓。我要为你的女儿高声祈祷,直到嗓子哑掉,太太。我叫玛柯洛维娅,他是知道的。
谢谢您,潘托哈太太,愿上帝保佑您,我虔诚地吻你的脚,吻你小女儿的脚。
玛柯洛维娅
1957年11月1日于伊基托斯
第五军区(亚马孙地区)随军神父团团长、司令哥多弗莱多·贝尔特兰·卡里拉的辞职申请
第五军区(亚马孙地区)总司令
罗赫尔·斯卡维诺将军启
将军:
作为一项痛苦的义务,我通过您向秘鲁陆军提出立即辞职。自从成为神职人员以来,我有幸在秘鲁陆军队伍中供职十八年之久。我愿意认为,我获得司令的军衔完全是由于我的功劳。与此同时,为了痛心地履行道义上的责任,我也请您,我的顶头上司,将三枚勋章和两张奖状退还给陆军。此勋章和奖状是我国武装力量对我在那被牺牲和轻视的随军神父团供职期间所作努力给予的鼓励,我至为感谢。
我有责任清楚地指出,我之所以辞职并退还勋章和奖状,是由于在我军不祥地存在着一个叫做“陆军驻地、边防哨所及同类部队服务队”的半秘密组织。此组织虽有一委婉名称,但它所从事的是一种异常活跃、日益繁荣的运输活动,即在伊基托斯和亚马孙地区各陆军驻地、海军基地之间运输妓女。无论作为神职人员还是作为一名普通士兵,我都不能容忍鲍洛涅希和阿方索·乌佳德的军队堕落到如此可耻的地步,以致在其内部大做皮肉生意,以自身的经费资助这种生意,并提供后勤和军需为其服务,因为这支军队曾以其崇高行为和著名英雄谱写了秘鲁的历史。我只想作一奇特的对比:十八年来,我虽再三请求、奔走,希望陆军建立一流动的神职人员组织,以便定期到未设神职人员的偏远地区的驻地上门听取士兵忏悔、施圣餐礼,但一无所获;而上述服务队虽仅建立一年半,目前却拥有一艘军舰、一架水上飞机、一辆小卡车和一套极为现代化的通信设备。这样他们就能够把罪恶、淫风,无疑还有花柳病,散布到森林地区最偏远之地。
最后,我还想提请注意,此一特殊性质的服务队出现、繁荣之时,正是在秘鲁所属亚马孙地区及其武装力量中的官方宗教——天主教的信仰受到威胁之日。一种迷信的瘟疫以方舟兄弟会的名义席卷了各个市镇,在天真无知的人中间赢得日益增多的信徒,对被兽性牺牲的小孩的野蛮崇拜到处盛行。正如人们所证明的那样,秘密组织在方舟中的狂热新成员为了祈雨,竟然把一个印第安人钉在十字架上。而对此事件,该部队军官本来是可以鸣枪予以阻止的。正当随军神父团为反对在亚马孙地区发生的这种亵渎神明的灾难和残杀而进行英勇斗争的时候,上级却认为批准和促进一支败坏部队道德、淫化部队作风的服务队进行活动正当其时。在陆军中促进卖淫,由陆军本身充当中间人这一可耻角色,说明陆军已有瓦解的迹象,人们不能等闲视之。我国的支柱,即武装力量,既已道德败坏,那么坏疽随时可能在我们祖国的整个肌体上蔓延。本卑微的神职士兵既不愿因工作关系也不愿因玩忽职守而对此可怕进程负有共犯的责任。
致以军人的敬礼!
第五军区(亚马孙地区)随军神父团团长、司令
哥多弗莱多·贝尔特兰·卡里拉(签字)
1957年12月4日于伊基托斯
批示
将此申请报国防部和陆军总参谋部。
本司令意见如下:
一、对随军神父团司令贝尔特兰的辞职申请,由于其决心不可逆转,请予以接受。
二、因该神父在辞职申请中使用了放肆的言词,请给予轻微警告处分。
三、对其所提供的服役,请表示感谢。
第五军区(亚马孙地区)总司令
罗赫尔·斯卡维诺将军(签字)